Home

Proofreading


To ensure consistent, accurate copy, Web-Translations recommends additional proofreading so that your message is conveyed with maximum effect.

The proofreader assigned to your project is another native in-country linguist in addition to the translator, who will undertake independent checking of the translation. This service is highly recommended for translation for publication for print or website copy and covers grammar, style, accuracy, spelling and semantics.

We are also happy to work with any in-house reviewers you may have to create the best content possible.

We can work with any subject matter, document format and in 140 languages using specialist in-country mother tongue speakers, who have experience in your particular field or industry, be it legal, medical, marketing, engineering and many more.

For advice on what level of proofreading your work will need, contact us to discuss your requirements.

Testimonial

  • "Web-Translations provide EXCELLENT client service, one to one interaction, meet tight timetables and are cost effective."
  • Mr. Scott Maguire
  • CEO of Lipoxen Plc
  • read more...

Actions

Happy Clients

  • Web-Translations' customers.