Multilingual Content Management
Good websites are updated regularly, but keeping your multilingual website in sync with the English version can be administrative, time consuming and expensive.
Web-Translations can maintain the foreign language versions of your website, leaving you to concentrate on the English.
All changes made to your foreign-language website are proofread by native professional translators. New pages on your site will be optimised and any code will be web-standards compliant.
How do I get started?
You need one of our consultants to help you get set up. Here are some examples of the many organisational questions that must be addressed:
- What content will be localised, into which target languages and when?
- Who will be authorised to edit and approve localised content?
- How can my organisation best control quality?
How can I be sure of the quality?
All changes made
to your foreign-language website are proofread by mother-tongue
professional translators. New pages on your site will be optimised
and any code will be web-standards compliant.
See WT Monitor for more information...
